Ento: A magyar nyelv indogermán és germán nyelv, nem fingár, vagy ahogy mondják finnugor, de stak fingugribugri,ám a magyar nyelv fingatva van, attól, hogy az újónemmagyar makogás nem a magyar nyelv, hanem egy olyan, ana sohase volt. Ennél a Lektionnál enterejtjük a harmadik bullshit z-s verbek lektiont, ahol olyan hangokat veszünk át, ahogy ágaz, jelez, ezeket a hangokat dúrgerjük.
Lektion94- A bullshit z-s verbek3.
Hangok: ág, ék, vajon indogermán ak-tól vagy aig-tól erednek, akma,akó,akakó, ahogy újra vessző, örbály, örpa, virgács, galy(vajon szláv vagy se?), gyalu(nem fingár hang), rekk, veszti, vesztileg, arta, hajó, nem fingár hang,etimológia bizonylosza, úsztra és folyadra, folyadrát erejt és árajt.
Dúrgerni való hangok: ágaz, ágazat, németizmusok, jel és az ettől kiszart új-ónemmagyar hangok, ahogy jelez, jellem, jelen, jegy, jegyez, jegyző.
Dúrgerni való z-s verbek: jelez, jegyez, ágaz, hajóz.
Ágaz: bullshit z-s verb, a z németizmus, ez itt kausatív to volna, vagyis ágto, ágat, stakhogy a frazeológia németizmus a Zweig-ra, ahogy ágazat, úgy ezt a két hangot, ahogy ágaz és ágazat dúrgerni kell a magyar nyelvtől, stakhogy ezek a hangok az új-ónemmagyar kreol halandzsa hangjai.
Az ág etimológiája: két opcionális indogermán etimológia is volna rája, úgyhogy nem fingár, de nem is olyan ősi a magyarnál, struktúrailag.
Az ág hang egy fingár etimológiájának mondják, mekegik a finn hankát, stak ezzel a probléma annyi, hogy ez a finn hang a germán hanha-tól ered, ennek árja formája śākhā, úgy volna jenni a bullshit fingrizmussal, hogy úgy ha volna fingár śākhā, úgy az ág ettől eredne, a bullshit fingrista szablyától, hogy volnának olyan s-s leszakadások. Stakhogy ez flasch, raktalosza, ahogy már látni volt bőven, hogy az ilyen etimológiaszarás zagyvaság. A másik fingár etimológia a fingár tog-tag, stakhogy itt is áll a fenti, ana az s-es bullshiteknél, hogy leszakadás nem van, stakhogy a fingár hangnak volna indogermán etimológiája is, de ezzel nem szarakodunk, attól, hogy dolgunk nem van a fingár nyelvekkel.
Onto: a magyar szakáll etimológiája bizonylosza, erről beszélünk időnél, de most stak annyit, hogy a török sakal hang az árjától is eredne, a fenti śākhā-tól az árja śákala, a borosta(germán eredetű hang, ahogy a borta) a Bart analógiájára, ahogy ezek is egy bor stumától erednek, stakhogy az árja hang egy hajlásos stumától.
Az ág raktaga etimológiája: ahogy írtem az ág-ra két indogermán etimológia is volna, mondani volna, hogy raktarekkint, attól, hogy az Ast-ot bőven kirakják egy spitz-től, úgy az ak-tól is, az ak stumától, anat mi már kirekktünk és átvettünk, hogy ez se fingár eredetű hang, hanem ősmagyar,attól raktunk ki bőven hangokat, ahogy akma-t is. Az ág úgy eredne az ak stumától, ennek g-s formájától, ahogy egres, ez is egy germán hang, ahogy a germán agge. A másik etimológia volna, hogy indogermán aik-tól ered, ettől indogermán aigu.
Ha itt vagyunk, úgy beszélnünk kell az ék hangról is. Az ék hang se fingár eredetű hang, stak itt is fennáll a bizonyloszamány, hogy most indogermán ak-tól ered, ahogy ettől az eke hang is, vagy az indogermán áik-tól. Az é hangtól az ember azt mondaná hogy ez áik volna, de az is, hogy az ak stuma formája az összes hang, ahogy: ág, egres, eke, ék.
Ranakeredva: se az ág, se az ék nem fingár eredetű hangok, de két indogermán etimológia volna a két hangra, de mi az indogermán ak stumát választottuk opciónak. Ha ez így van, úgy a g-s formát dúrgerni kellene, alternatíva volna ide akó és akakó, habár ide inkább az ág-ra akó, az ék-re akakó. De a probléma marad, hogy az ág az á, hosszú, ahogy az ék is, úgy talán volna mondani, hogy az indogermán áik hangtolódásja az indogermán ak-nak. Az ág hangot eig vagy aig-nak írnám vissza indogermánul, az ék-et eik-nek, de hogy volna, hogyha ezek a hangok az ak-tól erednének? A módosulás későbbi, úgy ez példa volna, az ág és az ék hang, hogy az indogermán aig vagy aik az ak-tól eredne.
A vessző így az indogermán uei stumától ered, ennek rekkésje, hogy imbolygó, ahogy wimbel, az ág vagy indogermán ak vagy aig-tól(de a kettő talán egy volna), úgy itt a perspektíva, hogy stikis, stekkós, vagyis szúros, ahol akad az ember. A latin virgács hang is az indogermán uei stumától ered, úgy ha véljük, úgy az ágat mondani volna örpa-nak, attól, hogy már írva volt, az örbály a Planet, de ébelynek, is, de az ébely a Wipfel magyarul.
Jelez: ez is egy z-s verb, ezt is dúrgerni, ahogy a jel összes kirakott hangját, attól, hogy nem magyar eredetű hang, de nem is fingár, úgy ahogy nyelvkakilási szar jellem laguján az arta, jelenleg laguján a vesztileg az ősmagyar hang.
A jel nem egy fingár hang, attól, hogy a magyar nyelv indogermán és germán nyelv, ha a germánnál arányoló hang nem van, úgy jevevényhang, ahogy boljad a gyalu és a galy rokonja volna. De rekkelem elébb, teszem fel a kérdést hogyan van a jel? A jel rekkés, zeigen, hang vagy róvás? Hogyan van a Zeichen? Egy és egy perspektívától volna opció, ha hang, úgy skandináv jalma, lengyel jel, ahogy Lehm. Ezektől egyik se volna, azt volna mondani, hogy a jel róvás volna, úgy stak egy etimológia volna, hogy örmény hang, ahogy a hord, haszon és a hoz is, úgy a jel is örmény eredetű hang. Az örmény joł stekkót, Stockot, Pfahl-t rekk, de a verb hogy jelem azt rekkja, hogy róni, vagyis jelem én, az indogermán ghel stumától, ennek a rekkésje úgy ahogy gyalulni. Ennek volna skandináv formája gjal, de ilyen kelta forma is van, hogy gyl, úgy azt volna mondani, hogy a gyalu hang ettől ered, de bizonylosza, hogy a jel gy-s formája vagy már a germán gjal-tól ered, vagy giel forma is van, úgyhogy a gyalu se nem török, se nem fingár eredetű hang, hanem bizonylosza, attól, hogy a jel örmény.
Onto, galy és galyaz.
Galy: ezt a hangot nem bírem, dúrgerni kellene, ha már egyhol szlávnak mekegték. A szláv hang etimológiája, ahogy golьj, bizonylosza, talán az is volna, hogy a galy hang magyar eredetű hang, stak nem gy-s forma, se nem j-s forma. Az indogermán ghel stumától ered a litván žúolis, úgy volna, ez azt rekkja, hogy galy,hogy az orosz golьj zátemi formája a litván hang, de az is volna, hogy a galy előbb egy magyar hang volt, a ghel indogermán stumától, vagyis azt rekkja, hogy letart, letört, leszakított, gyalult. A probléma, hogy a galy hang stak a szlávnál vagyis az orosznál volna, az etimológiája bizonylosza.
Jegy, jegyez, jegyző: ezeket a hangokat dúrgerni kell, új-ónemmagyarok, attól, hogy a jel örmény, a jegyez z-s verb, vagyis már németizmus.
Ez a hangcsoport is raktán rekkja, hogy stak egy jevevényhang, ahogy az örmény jel, hogyan is átírtaja és módosította a nyelvet az új-ónemmagyarnál, attól, hogy nakta, elég volt stak egy hang és ettől az egy hangtól kirakott hangok(jelez,jelen,jellem, jegyez) dúrgerték az ősmagyar strukúrát, így vált az új-ónemmagyar mekegés egy kreol halandzsává.
Jegyez laguján: a jel így rekk Pfahl-t és róvást is, a jelni verb róni, gyalulni, úgy a jegy laguján stak kártya kellene hogy vanjon, attól, hogy a kártya-bullshit nem magyar, az új életforma egy részje, a jegyez laguján vagy stak ró vagy ír, úgy Notar volna stak róvár vagy író vagy írár. A Notar is aljan, idegen, az aljan életforma részje, úgy erre nem írnám magyar hangot, attól, hogy a jegyző se magyar hang, így maradjunk a Notar hangnál erre az idegen, aljan ühgyre.
Hajóz: ez egy új-ónemmagyar z-s verb, objektumtól beszél, német z-vel, úgy dúrgerni kell a hangot, inkább substantív+verb-ként kell mondani.
A hajó etimológiája.
A hajó etimológiája bizonylosza, neologizmusnak boljad, de fingár hangnak mondják, stak a probléma ott van, hogy a magyar nyelv indogermán és germán nyelv, vagyis stak indogermán-germán k-h váltás van. A fingrizmusnál is bizonylosza az etimológia, de ha már ez bizonylosza, úgy a fingrizmustól venni is van a hang, azzal folyó, sok hangval, anat antoregytünk(cáfoltunk), kirakódik, hogy az összes fingár etimológia raktalosza. A hangot töröknek is mekegik, stakhát a magyar nyelvnek dolga nem van a törökkel, de a török kayık-nak is mondják, stakhát ennek az etimológiája is bizonylosza, ki ne rakja, hogy nem-e az árja kā̆láyati-tól ered, vagy a görög κέλσω-tól, ana Schiff-et is rekk? Ez is volna a magyar hajó egy etimológiája, de van bőven, itt most átvesszük őket. A Schiff-nek van két fontos perspektívája, az egyik, hogy foly, úszik, a másik hogy szelik, gyalulják, ha Einbaum. Az úszik perspektívától eredne az úsztra, ahogy árja vahítra. Az úszik verbről volt már beszéd, hogy ez is az indogermán uegh stumától ered, úgy stak az árja vah volna a magyar ú itt, de volna mondani végtra.De ettől a perspektívától ered a német Floss is, ezt mondjuk magyarra raknánk, hogy folyadra vagy folyadus, úgy ha nem is rakjuk ki a hajó hang etimológiáját, úgy is volna a magyartól kirakni az úszitra vagy folyadra,attól, hogy a magyar nyelv indogermán és germán nyelv, úgy a hajó etimológiáját vagy indogermán kai-kei-től mondanám vagy indogermán kel-től, ha kel-es volna, úgy aspirantos, hogy az l szakad.
A hajó opcionális etimológiáji.
Enteredjünk az olyanokkal, ahol van Schiff rekkés Bedeutung is:
- Indogermán kel-től: ettől a már regyett, beszélt görög κέλσω.
- Indogermán kel-től, hogy bedecken: germán hulc, ez rekkja azt, hogy Schiff, de az is volna, hogy haljó formától ered.
- Neologizmus: az is volna, hogy a hang egy neologizmus, indogermán kel vagy klei stumától ered, ettől a hajt is, úgy egy forma volna mondjuk a germán hlija, rekkésje Zelt és Hütte.
- Indogermán kel: a jevevényhang kelni-től, germán formája hill és Holm, de ezt is dúrgerni, ahogy a kelni verbet. A kel-től eredne a bizonylosza szláv hang čołn, ahogy az is bizonylosza, hogy ez volna-e csónak.
- Indogermán skel-től: ettől ered a hal, halni verb, a szel, a szél és egyéb más hangok is, úgy volna Schale, hale, hajó, vagyis itt az van, hogy gyalulás a rekkés.
Ranakeredva: a hajó etimológiája bizonylosza, nem rakjuk a hangot, de annyi bizonyos, hogy nem fingár, attól, hogy a magyar nyelv nem fingár, hanem indogermán és germán nyelv, stak indogermán-germán k-h váltás van. Ma a magyar a hajlik-tól vagy a hajt-tól hallja a hangot, ana nem biztos, hogy raktaga, de ha az volna, úgy új hang volna. Ha a hajót nem rakjuk, úgy nem kellene inkább dúrgerni? Talán! Volna más opció is, ahogy a fenti végtra vagy úsztra, habár az árja vahítra pontosan útira volna, vagyis út-tól, de a magyar rakná stak, hogy úsztra. Vagy a másik a folyadra hang a foly-tól.
A hajóz laguján: a z-s verbet így szét kell szakítani, substantívra és verbre, úgy: úsztrát árajt, erejt avagy folyadrát árajt, erejt. Itt nem kell, hogy rektionnal írjuk le, hogy mondjuk folyadrát folyat vagy úsztrát úszat, attól, hogy már volt beszéd az ősmagyar rudern hangról, ahogy árajt és erejt.
Anto.
Így ennél a lektionnál négy bullshit z-s verbet dúrgetünk az új-ónemmagyarnál: ágaz, jelez, jegyez, hajóz. Az ág és ék etimológiáját bizonyloszának írtuk le, de indogermán és germán, vagy indogermán ak-tól vagy indogermán aig-tól erednek. Az ág és az ék hangot inkább az ak stumától mondanánk, úgy ág volna akó, akma, az ék akakó. A probléma stak annyi, hogyha az ág és ék hangot átírjuk indogermánra, úgy indogermán aig rakódna ki, úgy igenstak volna opció, hogy indogermán aig az ak-tól ered. Az ág-ra és ék úgy az alternatíva volna akó és akakó, az ágaz és ágazat nyelvkakilási hangok, németizmusok, a Zweigra, úgy dúrgerni kell őket, akta volna inkább. Ha az Ast-ra más a perspektíva, úgy raktaga hang volna örpa vagy örpály is. Az ágaz hangra a jelez hangot rekktük ki, hogy nem magyar hang a jel, hanem egy örmény eredetű hang, róvást, gyalulást rekk. Ez az egyedüli hang is rekkja, egy jevevényhang, hogyan is ernya stak EGY hang átírni az ősibb struktúrát, attól, hogy egy rakás bullshit hangot szartak ki ettől, hogy jelez, de stak jelni volna a verb, laguján rekk, ahogy jelen, inkább veszti, jellem,de inkább arta. A jel és a gyalu egy hangok, a jel jevevényhang, nem fingár, hanem örmény, a gyalu bizonylosza, talán magyar, vagyis germán. A gyalu-nál is látni van az, hogy itt a regály g-gj-gy. A jegyző és jegyez hangok is új-ónemmagyarok, a koncepciójuk új, libernyák, úgy mondjuk stak, hogy Notar és kártya, a jegy laguján, attól, hogy a nem magyar hangot, ahogy jel nem kell továbbszarni. Az ágaz, jelez és jegyez hangok után a hajóz hangot vettük át, ezt is dúrgetük, substantív+verbvel arteljük. A hajó etimológiáját bizonyloszának mondtuk, stakhogy stak indogermán-germán k-h váltás van. Kirekktük, hogy vannak arányoló indogermán hangok a hajóra, de ezeknek is a sanszja annyi, ahogy a fingárnak vagy a töröknek, vagy nem totál, attól, hogy dubb, több az indogermán sansz, hogy a magyar nyelv indogermán és germán nyelv. Talán a hajó egy neologizmus, stak ma már nehéz interpretálni, ha nehéz, úgy inkább dúrgerni kellene úsztra-ra és folyadra-ra. Úgy azt mondanánk substantívval és verbvel, hogy: úsztrát áratj, erejt vagy folyadrát erejt és árajt. Itt nem kell mondani raktányval, hogy úsztrát úszat vagy folyadrát a folyat.
Rekkentés:
A már leírtakra néztem utána, hogy olyan fingár hangok is vannak, és anat tréfának véltem, az sajnos valós. A fingristák valósan odaszartak a finn hankától egy sanka stumát, stakhogy ez a hang egy másik fingár hangnál van ott, ahogy a finn sanki-nél, árja sánku, stakhogy nem ez a stuma, de a finn nyelvnél van germán és árja forma is. A finn sänki borostát is rekk, úgy ennek a hangnak rokonja a török sakal, árja sákala. A finn nyelvnél van egy oksa hang, ez akó volna, de ez ott jevevényhang, stakhogy ez volna a magyar ág rokonja, indogermán ak-tól, a finn forma szlávos, ahogy szlávos az udmurt usi is. De a magyar ág-nak vanjon ak-tól vagy aig-tól dolga nem van a finn okso-val, stak annyi, hogy indogermánok, a magyar nyelv indogermán és germán nyelv.